On Anglosceptics and little Englanders: how EU commentators got their terminology wrong
SUGGESTED
Depending on where the paper stands, the undercurrent is often that supporters of “European integration” are open-minded cosmopolitans, while its opponents are rather parochial. In response, “Eurosceptics” are often eager to emphasise that they speak foreign languages and have worked or studied in other European countries, fighting tooth and nail against the “little Englander” image.
This distribution of roles is rather weird. It would be unimaginable to frame the debate in such terms at any other government level. Imagine, for instance, that one or more of the major political parties proposed that city parks should no longer be managed by individual city councils, but from Whitehall, by an “English Green Space Joint Authority”. Some would criticise this proposal on the grounds that it would lead to a bureaucratisation of parks management, insufficient consideration for local circumstances, weak accountability, and the disappearance of competition between councils.
Now imagine that the media started referring to the opponents of the proposal as “Anglosceptics”, “people who are opposed to English integration”, or even as “anti-English”. Imagine supporters of the policy emphasising how marvellous it was that a country, once divided by a civil war, now manages its green spaces collectively, and their opponents eager to emphasise that they are not narrow-minded provincialists.
Plainly, the debate about the EU is going wrong because we have messed up the terminology. Politicians and commentators too often say “Europe” when they mean “the EU”, and “European integration” when they mean “political centralisation”. Take, for example, the former Europe minister Denis MacShane:
“[W]hile voters and politicians turn their backs on Europe, citizens embrace the EU as never before. There are more Brits living in Europe, running businesses or owning homes there than ever before in our history. Our low-cost airlines take advantage of the single market to make the whole of the EU the place where we shop, drink and relax. Our universities all have thriving European departments. So while our politics remains more and more hostile to Europe, our lived experience becomes ever more integrated.”
Mr MacShane is lumping together things which have absolutely nothing to do with one another. For economic, cultural and residential integration to happen, political centralisation is neither necessary nor sufficient.
For example, most citizens of Catalonia do not consider themselves Spanish, even though, technically speaking, that is what they are. They share all political institutions with the rest of Spain, but many of them reject Spanish culture and even the Spanish language.
In contrast, a citizen of Baden-Württemberg would hardly be considered a “foreigner” in the German-speaking part of Switzerland, or vice versa. These two regions are highly integrated in economic, cultural and residential terms – yet they share no political institutions (apart from a few Swiss-German bilateral treaties of a highly technical nature, which the average citizen is hardly aware of).
When artificial obstacles are removed, European integration is happening of its own accord, on multiple layers, and in diverse patterns. It does not need wise “designers” who feel they are carrying out a “historical mission”.
8 thoughts on “On Anglosceptics and little Englanders: how EU commentators got their terminology wrong”
Comments are closed.
Excellent summary.
As it happens, I am a rabid EU-sceptic, but I don’t see the need to “emphasise that [I] speak [a] foreign language and have worked or studied in other European countries”, I’m not sure it’s relevant and it’s overly defensive.
Neither do I see the need to be “fighting tooth and nail against the “little Englander” image”, I’m not even sure what that means – are the SNP derided as ‘Little Scotlanders’? Methinks not.
PS, I am proud to say that Red Ken once called me a Little Englander to my face, see if I’m bothered.
Excellent summary.
As it happens, I am a rabid EU-sceptic, but I don’t see the need to “emphasise that [I] speak [a] foreign language and have worked or studied in other European countries”, I’m not sure it’s relevant and it’s overly defensive.
Neither do I see the need to be “fighting tooth and nail against the “little Englander” image”, I’m not even sure what that means – are the SNP derided as ‘Little Scotlanders’? Methinks not.
PS, I am proud to say that Red Ken once called me a Little Englander to my face, see if I’m bothered.
MacShane’s mention of universities’ European departments is particularly illustrative of the weakness of his argument. Most of these are heavily funded through EU grants – i.e. with taxpayers’ money – a good example of top-down planning but not of citizens voluntarily embracing the EU.
MacShane’s mention of universities’ European departments is particularly illustrative of the weakness of his argument. Most of these are heavily funded through EU grants – i.e. with taxpayers’ money – a good example of top-down planning but not of citizens voluntarily embracing the EU.
I have taught in Russia, Lithuania, Poland, Hungary, Bulgaria and countless other places I cannot recall as well as given seminars in a dozen other European countries. I don’t speak more than 10 words of any language other than English and Italian and, despite having been there, have never spoken Italian in Italy (or anywhere else other than in a school classroom). Thankfully the process of integration allows me to specialise in teaching economics and finance and other people to specialise in learning English so they can understand me; no politician had anything to do with it whatsoever (except insofar as some of these countries were liberated by brave politicians in the late 1980s/early 1990s).
I have taught in Russia, Lithuania, Poland, Hungary, Bulgaria and countless other places I cannot recall as well as given seminars in a dozen other European countries. I don’t speak more than 10 words of any language other than English and Italian and, despite having been there, have never spoken Italian in Italy (or anywhere else other than in a school classroom). Thankfully the process of integration allows me to specialise in teaching economics and finance and other people to specialise in learning English so they can understand me; no politician had anything to do with it whatsoever (except insofar as some of these countries were liberated by brave politicians in the late 1980s/early 1990s).
Re: “Neither do I see the need to be “fighting tooth and nail against the “little Englander” image”
OK sure – the defensive attitude it just something I observed a couple of times, but this need need not be representative at all.
In any case, the Euromantics do portray their opponents as provincialists (even though, crude Eurocentrism can be an ersatz-nationalism of sorts.)
Re: MacShane: The wording “make the EU the place where we shop, drink and relax” is also absurd. It’s like saying “I spent my holidays in the NAFTA /the NATO / the OECD”. What he means is “Europe”. Joint regulation of tobacco advertisement is one thing, enjoying Greek olives and Spanish wine is a different one.
Re: “Neither do I see the need to be “fighting tooth and nail against the “little Englander” image”
OK sure – the defensive attitude it just something I observed a couple of times, but this need need not be representative at all.
In any case, the Euromantics do portray their opponents as provincialists (even though, crude Eurocentrism can be an ersatz-nationalism of sorts.)
Re: MacShane: The wording “make the EU the place where we shop, drink and relax” is also absurd. It’s like saying “I spent my holidays in the NAFTA /the NATO / the OECD”. What he means is “Europe”. Joint regulation of tobacco advertisement is one thing, enjoying Greek olives and Spanish wine is a different one.